Советский украинский казах

 

18 марта 2014 года в День Парижской коммуны исполняется 90 лет со дня рождения одного из видных советских писателей Мориса Давыдовича Симашко (1924 – 2000).

Он родился и вырос в многонациональной Одессе.

В годы Великой отечественной войны М.Д. Симашко служил в Средней Азии близ советско-иранской границы. С тех пор Средняя Азия стала его любовью. Демобилизовавшись из армии, он уезжает жить в Туркмению, а затем – в Казахстан.

Первые рассказы писателя были опубликованы в середине 1950-х годов. Они посвящены сложной и трагической истории среднеазиатских народов. Причем не столько политике, сколько психологии и размышлениям участников этой истории: туркменского поэта Махтумкули, мыслителя и поэта Омара Хайама и казахского мальчика, проданного в рабство на чужбину и ставшего египетским султаном, который покончил с собой, вспомнив запах родной полыни.

Уже в этих рассказах проявилась главная черта будущих произведений М.Д. Симашко – в центре внимания не столько происходящие события, сколько размышления главного героя по их поводу. Эти размышления собственно и составляют подлинное содержание книг писателя.

Во второй половине 1960-х годов М.Д. Симашко пишет свое главное произведение – роман «Маздак».

В конце 5 века нашей эры в эпоху раннего Средневековья в Иране произошло уникальное в мировой истории событие: одержала победу антифеодальная народная революция, осуществившая передел крупной земельной собственности. Лидером революции был зороастрийский священнослужитель Маздак, на сторону революционеров перешел молодой царь Кавад. 40 лет продержались революционеры у власти, но законы истории победить не удалось: в конце концов революция потерпела поражение.

К сожалению, поражение маздакской революции было, по-видимому, неизбежным. Для сохранения власти и проведения преобразований революционеры были вынуждены раскручивать террор. В конце концов, честные революционеры гибнут, уступая место нахрапистым карьеристам и негодяям, использующих революцию в своих целях.

Такой сюжет очень удобен для осуждения революций в стиле А.И. Солженицина. Но М.Д. Симашко по этому пути не пошел. Ибо его отношение к революционному народу принципиально отличалось от отношения Солженицына. Симашко написал не нравоучительную повесть о вреде революций, а историческую трагедию огромного масштаба, трагедию неизбежного поражения народа, попытавшегося решить нерешаемую на том историческом этапе задачу.

События маздакской революции описываются через восприятие главного героя романа средневекового иранского интеллигента Авраама. Хотя понятий «интеллигент» и «интеллигенция» в те времена еще не было.

Десять с немногим лет назад другой писатель попытался показать через восприятие интеллигента другую революцию в другой стране. Но Авраам по масштабу личности неизмеримо превосходит углубленного в свои переживания доктора Живаго. Прежде всего, своим интересом к людям, своей открытостью миру. Именно ему удалось выполнить поручение царя Кавада – написать правдивую историю маздакидской революции.

«Маздак» был переведен на многие языки мира. Предисловия к нему писали руководители Коммунистических партий разных стран. Далее были романы «Искупление дабира», «Семирамида», «Колокол», «Комиссар Джангильдин», повесть «Гу-га». Роман «Четвертый Рим» о своей жизни и своей советской стране М.Д. Симашко закончить не успел.

Творчество М.Д. Симашко принадлежит к той ветви отечественной литературы, которая пыталась и пытается в своем творчестве осознать закономерности и противоречия исторического процесса. Эта ветвь связана с такими именами, как Леся Украинка, Наум Коржавин, Морис Симашко. Наверное, не со всем, что писали эти авторы, можно согласиться. Тем не менее, чтение их книг очень полезно, в том числе и для настоящего коммуниста.

 К.б.н. С.В. Багоцкий